EXILE SANS FRONTIERES
  • Current Issue
    • Poetry
    • Flash Fiction
    • Interviews
    • Photography
    • Fine Arts
  • About
  • From The Editors
  • Archive
    • Summer 2022
  • Submissions
  • Contact
  • Current Issue
    • Poetry
    • Flash Fiction
    • Interviews
    • Photography
    • Fine Arts
  • About
  • From The Editors
  • Archive
    • Summer 2022
  • Submissions
  • Contact
Search

Homeric Hymn to Helios
​translated from the Ancient Greek by Fortunato Salazar

​​a green fish in a green sea
a green fish in the shape
of a rhombus .inconspicuous .and
let’s say home is the yoke
of fetters or better yet home iz
the hollowed-out butt knot
butt knot in color option wasp
.and let’s say today the sun
iz shining the sky set with
green inchworms, the yoke
thrown down, the butt knot
near enough to green to blend in
.and the sea-hare grazing and its
gaze friendly and benign beneath
its poisonous eyelids in the green haze
.and the sea asp and the self-proclaimed
sea asp taskmaster lie down on a hard
bed, just a board on a cloth
braided belly pressed to braided belly

Fortunato Salazar's translation and other work can be found at jubilat, Plume, Washington Square Review, Guernica, Conjunctions, Ploughshares, and elsewhere. He lives in West Hollywood, CA.
​Current Issue          About          From The Editors

Submissions            ​Contact​​       T&Cs
Listed at Duotrope
© 2021–22 Exilé Sans Frontières. All rights reserved.
  • Current Issue
    • Poetry
    • Flash Fiction
    • Interviews
    • Photography
    • Fine Arts
  • About
  • From The Editors
  • Archive
    • Summer 2022
  • Submissions
  • Contact